late Middle English (as a verb): from French transférer or Latin transferre, from trans- ‘across’ + ferre ‘to bear’. The earliest use of the noun (late 17th century) was as a legal term in the sense ‘conveyance of property’
中世後期英語(動詞として):フランス語 transférer またはラテン語 transferre に由来し、trans- 「渡る」 + ferre 「負担する」による。この名詞の最も古い用法(17世紀後半)は、「財産の運搬」という意味での法律用語であった。