late Middle English (in the sense ‘heathen’): from Old French prophane, from Latin profanus ‘outside the temple, not sacred’, from pro- (from Latin pro ‘before’) + fanum ‘temple’
中世後期英語(「異教徒」の意):古フランス語のprophaneから、ラテン語のpro-(ラテン語のpro「前に」から)+fanum「神殿」から、profanus「神殿の外、神聖ではない」に由来する。