Old English wyrgan ‘strangle’, of West Germanic origin. In Middle English the original sense of the verb gave rise to the meaning ‘seize by the throat and tear’, later figuratively ‘harass’, whence ‘cause anxiety to’ (early 19th century, the date also of the noun)
古英語のwyrgan「首を絞める」、西ゲルマン語起源。中英語では、この動詞の原義は「喉を押さえて引きちぎる」という意味になり、後に比喩的に「嫌がらせをする」、つまり「不安を与える」(19世紀初頭、名詞の年代も同じ)となった。