late Middle English (denoting an ecclesiastical pastor, also (still a Scots legal term) the guardian of a minor): from Old French curateur or, in later use, directly from Latin curator, from curare (see cure). The current sense dates from the mid 17th century
中世後期英語(教会牧師、またスコットランドの法律用語で未成年者の後見人を意味する):古フランス語のcurateurから、または後の使用ではラテン語のcurare(cure参照)から直接派生したcuratorから。現在の意味は17世紀中頃から。